O tom velikém výletu k Wolfgangsee

Ani sníh ani mráz na Fešáky neplatí

Jak si zajistit idylickou rodinnou dovolenou? Vezměte si na pomoc svatou trojici ÚZR (úkonů zodpovědného rodiče): důkladnou finanční rozvahu, pečlivé plánování a eliminaci rizik. Anebo se prostě jednoho pošmourného listopadového večera rozhodněte, že už máte všeho plné zuby, dejte si pivo nebo víc, okolo půlnoci brouzdejte po booking.com a vypusťte na povrch všechny své démony.

„Objednal jsem nám, hohó, pobyt na moje narozeniny a Silvestra v Rakousku,“ řeknete pak s hraným veselím druhého dne při snídani zbytku rodiny a zbytek rodiny to s hraným veselím vezme na vědomí, protože co mu jiného zbývá. A najednou je konec prosince a váš rodinný automobil zastavuje před nazdobeným stavením kdesi na polosamotě ve stráni nedaleko jezera Wolfgangsee, které máte rádi, protože v létě 2007 jste u něj strávili jednu zdravotně naprosto nevhodnou dovolenou a v létě 1996 jste u něj poznali, že mladé křesťanky nenosí podprsenky.

Trochu nás překvapí, že apartmán je, jak by řekli Francouzi, sous-terrain. Ale jsme v zemi Josefa Fritzla, tak co bychom čekali? A kdo vlastně k životu potřebuje okna? Pozitivem je, že apartmán je čistý, nový, obsahuje dárečky pro nás a vzhledem k lokalitě a času opravdu není drahý.

Negativem je to, co se odehrává venku: Z oblohy padá divný koncentrát deště a sněhu. Horst i Trudi se tváří, že to je počasí přesně podle jejich gusta, protože se při něm skvěle válí na posteli a čučí do mobilu. Já i F. jsme ale nekompromisní: Aspoň malou procházku k Wolfgangsee si udělat musíme, vždyť je to dvacet, maximálně pětadvacet minut a počasí se jistě co nevidět promění k lepšímu. Ne?

Máme samozřejmě pravdu a sotva vyjdeme dost daleko od apartmánu, počasí se vskutku promění: déšť i sníh teď padají s mnohem větší intenzitou a přidávají se k nim zvláštní, v české meteorologické terminologii dosud nezahrnuté ledové krupky.

Chtěl bych napsat, že cesta k jezeru nám rychle utekla a že navzdory běsnění živlů jsme ji dali s písní na rtech, ale to bych bohapustě lhal. Pravda je taková, že když jsme konečně stanuli ve Stroblu na pobřeží a já se jal být u vytržení z barvy vody a poezie větrem hnaných vln, v pohledech zejména dětských účastníků výpravy jsem četl přesvědčení, že kdyby mě některá z těch vln srazila z mola a vtáhla v hlubinu, tak by se zas tak moc nestalo.

Rakušané jsou naštěstí na podobné rodinné konstelace připraveni a v blízkém okolí se hrdě tyčilo hned tré stánků se svařákem. Posílen a přihřát, navrhl jsem ještě výlet k relativně nedaleké rozhledně. A pokud dokážete číst mezi řádky, asi pro vás nebude překvapením, že jen o něco později jsem na pouť k turistické kratochvíli vyrazil sám, zatímco zbytek rodiny v sevřeném útvaru pochodoval zpět k apartmánu.

Z rozhledny, jestli vás to zajímá, toho kromě vřesoviště nijak moc vidět nebylo. Ale když jsem se o hodinu později vrátil na apartmán i já, velmi viditelným byl fakt, že F. má horečku a ještě se jí jakýmsi obskurním způsobem zablokovala záda.

Už se těším, kam vyrazíme zítra.

Příspěvek byl publikován v rubrice Přelomové texty a jeho autorem je lobo. Můžete si jeho odkaz uložit mezi své oblíbené záložky nebo ho sdílet s přáteli.

13 komentářů u “O tom velikém výletu k Wolfgangsee

  1. Ale jinak tomu projektu samozřejmě nadmíru fandím. Připomíná mi to náš „jarní“ výlet na Kladské pomezí, kde jsme se cábrovali rozmoklým sněhem, prali s fujavicí a hledali turistické značky pod vrstvou jinovatky za pobavených úsměvů místních, kteří nás sledovali ze svých teplých obýváků. Ale měli jsme to venku celé jen pro sebe!

  2. Psice: nebyl to překlep, ale nenaplněná věštba… dnes jsem si dal krásnou dopolední túru podél řeky Ischl. jen já, déšť, sníh a náledí!

  3. Flagelant , česky sebemrskač , označuje přívržence exaltovaného asketického hnutí ve středověku, kteří chtěli pohnout své spoluobčany k pokání před nadcházejícím soudem světa. ! :-)

  4. baryk: máš pravdu! bývaly životní fáze, kdy jsem si flageloval vlasy! zejména v dobách, kdy jsem vlasy měl :-)

  5. Jo tak Ischl! Minimálně Bad Ischl (by) měli vybombardovat – kdybychom nedostali tolik išlských dortíčků, nemusela bych tady teď brečet, že se nevejdu do kalhot :)

  6. Quanti: ne nadarmo zní překlad názvu toho města Zlý Ischl!

  7. zuzi, Milan: šíře hudebního vzdělání některých mých čtenářů mě trochu udivuje a trochu děsí! ale písničky jsou to samozřejmě bezchybné!

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna.

Můžete používat následující HTML značky a atributy: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>